
丙午马年春节档电影中,在一片喜剧与动画的包围中,《镖人:风起大漠》像个不合时宜的异类——满脸沙尘,刀刀见血,连笑容都很吝啬。
但它硬是杀出了一条血路,成了这个档期最大的意外赢家。
凭什么?
看完《镖人》之后,我渐渐明白:这不仅仅是一部电影的成功。它更像是五个时代暗号的集中爆发,每一道暗号,都精准击中了当下观众的某种集体潜意识。
Z世代终于等来了对的电影
有数据显示,这次《镖人》的观众,20岁到30岁这一代人比例比较大。这一代是我们称之为的Z世代(1995-2005),有人说这代人是带着“整顿职场”的使命来到人间的。
这次《镖人》的逆势上扬,这背后藏着代际审美的深刻更迭。这一代人是被硬核游戏喂养大的,可以称为真正的游戏一代。他们熟悉的战斗逻辑,早就不再是“回合制你一下我一下”,而是“耐力条管理”——挥刀必有代价,失误就会死,每一场战斗都游走在崩溃的边缘。
古人云:“死生之地,存亡之道,不可不察也。”《镖人》的动作设计,精准击中了这种深植于游戏一代的“魂系审美”。
看刀马打架,刀马不再是传统武侠片里气定神闲的宗师——黄飞鸿的潇洒、方世玉的灵动,在这里统统不见。

每一次出刀,都伴随着巨大的身体消耗;每一次格挡,都能看到肌肉的颤抖;每一道伤口,都不是点缀而是真实的溃败。这不是花哨的套路表演,这是“以命相搏”的生存游戏。
尤其是那场大漠追逐戏,刀马在马背上回身应敌,马匹颠簸、风沙迷眼、敌人从四面八方涌来。这不就是游戏里面的“被群殴”场景吗?那种四面楚歌的压迫感,那种稍纵即逝的生存机会,那种肾上腺素飙升的濒死体验——电影把它变成了银幕上的现实。
袁和平81岁了。他拍过《卧虎藏龙》的写意,拍过《黑客帝国》的炫技,拍过《一代宗师》的沉潜。但他没有故步自封,而是敏锐地捕捉到了游戏一代的审美变迁。他没有把动作设计得更“好看”,而是设计得更“有压力”。

这种压力感,正是当下年轻人最熟悉的“爽”。
《礼记》有言:“张而不弛,文武弗能也;弛而不张,文武弗为也。一张一弛,文武之道也。”袁和平深谙此道,他在“张”与“弛”之间找到了属于这个时代的节奏。
武侠片衰落了二十年,业内哀鸿遍野,各种药方开了一堆。有人说缺好剧本,有人说缺大明星,有人说缺真功夫。但《镖人》给出了另一个答案,那就是观众没变心,是电影跟不上观众了。当游戏都能做出刀刀入肉的质感、步步惊心的压迫时,电影如果还在“比画”,还在“套路”,凭什么让年轻人买票?
电影是现实的渐进线。对于游戏一代来说,真正的“现实”,已经包含了游戏的经验。武侠片想要重生,必须把这种经验纳入自己的美学体系。
香港武侠在内地找到了新土壤
李连杰的出场真的很惊艳。
那是刻在一代人记忆深处的肌肉反应。黄飞鸿、方世玉、令狐冲、张无忌——他演过的每一个角色,都曾是我们少年时代对“大侠”的全部想象。他几乎一个人定义了“武侠片男主角”该有的样子。
但这次不一样。
李连杰老了。他的脸上有了风霜的痕迹,他的动作不再像当年那样行云流水,他的声音(关于配音争议,后面再说)也不再是记忆中的腔调。可奇怪的是,当他站在大漠风沙中,那种苍凉和疲惫,反而让“刀马”这个角色有了重量。

年轻时的李连杰演的是“侠之大者”,为国为民,意气风发。而现在的李连杰,演的角色,是“侠之存者”,在乱世里活着,就已经用尽了全力。这种变化,恰如苏轼所言:“古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。”岁月带走了他的轻盈,却给了他另一种力量。
这不仅是李连杰个人的转型,更是整个香港武侠班底的北上突围。
看看这个名单:袁和平(导演)、李连杰(主演)、谢霆锋(主演)……这几乎就是香港武侠片的“末代帝王师”。他们经历了这个类型最辉煌的时代,也见证了它最落寞的黄昏。如今,他们带着最成熟的工业体系,有精准的动作调度、高效的棚拍经验,有对“武打节奏”的本能敏感,来到了内地。
但《镖人》不是简单的“香港团队+内地投资”。如果只是这样,我们看到的不过又是一部港味十足的“伪古装”。
它是一次真正的融合。
你看那些大漠实景——新疆的哈密大海道,风蚀的雅丹地貌,苍茫的戈壁黄沙。那种粗粝到能磨破皮肤的质感,是香港棚拍永远做不出来的。而香港团队的价值在于:他们把这种实景的“野性”,用极其专业的手段,转化成了银幕上有秩序的“美学”。

《一代宗师》里有句台词说得好:“一念既出,万山无阻。”《镖人》的拍摄,正是这种心境的写照。剧组在沙漠里待了六个月,顶着风沙、忍着酷寒,用最笨的办法,拍出了最真的东西。
可以说,《镖人》是香港工匠用内地原材料制作的“最后一尊鼎”。它虽然笨重、粗粝,但每一处细节都经得起端详。
香港电影人北上二十年,争议从未断过。有人说他们是来“圈钱”的,有人说他们是“过气”的,还有人哀叹“港味已死”。但《镖人》证明了一件事:香港武侠真正的价值,从来不是讲故事的腔调,而是“动作咏春师”般的肌肉记忆,他们能让任何题材,长出武打的骨骼。这种手艺,内地还需要再学十年。
历史学家钱穆先生说:“对历史要有一种温情与敬意。”对待香港武侠的传承,或许也该如此。它不是博物馆里的古董,而是活着的手艺。只要还有人愿意学,还有人愿意传,它就永远不会“已死”。
阿育娅让全网“意难平”
聊完大背景,说点具体的。
《镖人》里有个角色叫阿育娅。戏份加起来可能也就15分钟,但看完电影,刷了刷社交媒体,发现很多人都在问同一个问题:“阿育娅后来怎么样了?”
这种现象,行话叫“配角高光”。说起来容易,做起来极难。
大部分电影处理配角的方式,是典型的“工具人思维”——主角需要帮助,她出现;主角需要感动,她牺牲;主角需要成长,她死去。观众还没记住她的脸,她的尸体已经凉了。这种配角,叫“一次性用品”。

但阿育娅不一样。这次编剧用了三个层次,让她“活”了过来。
第一层,留白。
她没有冗长的身世介绍,没有哭诉的悲惨回忆,没有“我很惨所以你要同情我”的煽情独白。我们只知道她背负着什么,但具体是什么,电影选择不说。
这种“不说”,反而给了观众巨大的想象空间。每个人心里,都有一个自己版本的阿育娅,都在脑补她的过去,都在共情她的痛苦。
中国画论里有句话叫“计白当黑”。留白不是空,留白是另一种形式的“满”。阿育娅这个角色,用的正是这种技法。
第二层,动作即性格。
她怎么打架的?不是滥砍滥杀,不是嘶吼咆哮,而是招招致命、冷静克制。每一刀都奔着要害去,每一击都不浪费体力。这种打斗方式,本身就是人物塑造,这是一个被仇恨淬炼过、却又没有被仇恨吞噬的女人。她的冷静,是她苦难的刻度。
尼采说:“与怪物战斗的人,应当小心自己不要成为怪物。”阿育娅的克制,正是对这种危险的抵抗。
第三层,高光时刻。
最后那场戏,她面临一个选择。这个选择不是为了“成全主角”,不是为了“推动剧情”,而是完完全全属于她自己的人物弧光。那一刻,她不再是主角的影子,她不再是谁的附庸,她成了自己故事的主角。
现在很多剧动辄五六十集,配角的戏份塞得满满当当,从小到大的故事讲得清清楚楚,但看完一个都记不住。为什么?
因为“多”不等于“有效”,因为“满”不等于“动人”。《镖人》给了我们一个反直觉的启示:给配角做减法,反而能让观众做加法,用想象填补留白,用共情记住角色。
陈丽君的翎子功
说到配角,必须单独聊聊陈丽君。
她的出场是个意外惊喜。

陈丽君是谁?越剧演员,工小生,在戏曲圈本来就是角儿。但跨界演电影,对她来说是个巨大的冒险,因为舞台表演和镜头表演,完全是两套语言体系。舞台要大开大合,要让最后一排观众都看得清楚;镜头要收着演,一个眼神不对,就会被无限放大。
多少人跨界死在这上面。但陈丽君让人眼前一亮。
最惊艳的是那场马背上的打戏:她将越剧的翎子功融入动作,身体扭转的弧度、手臂延伸的线条、眼神流转的节奏,都有一种独特的韵律美。那不是单纯的“好看”,那是只有经年累月的戏曲训练,才能养成的“身体记忆”——肌肉里刻着节奏,骨子里带着韵律。
看她的打斗,你会想起《霸王别姬》里那句台词:“人得自个儿成全自个儿。”陈丽君用二十年童子功,成全了自己。
这引出另一个话题:流量明星与真功夫的对比。
这些年我们见惯了“顶流演打戏”——三秒镜头,五个替身,后期慢放,粉丝控评。观众早就不买账了,但资本还在硬捧,数据还在造假,审美还在下沉。
陈丽君的出现,像一记响亮的耳光。
她用事实证明:真正的“引流”,不是靠数据堆出来的,不是靠热搜买出来的,是靠翎子功里甩出来的汗水,是靠日复一日练出来的本事。当别人还在用威亚“飞”的时候,她用戏曲武旦的童子功,给内娱上了一堂“何为顶配”的课。
《诗经》曰:“如切如磋,如琢如磨。”任何手艺,都离不开这种反复打磨的功夫。陈丽君带来的,正是这种久违的“工匠精神”。
这不是在否定流量明星的价值,他们也有他们的不容易。问题在于:流量应该是“结果”,而不应该是“前提”。陈丽君在越剧圈本来就是角儿,她有扎实的基本功,有千锤百炼的舞台经验,有对角色的深刻理解。
当她带着这些东西来到电影,她的“跨界”才有了底气,才有了让人信服的资本。如果反过来,什么都没有就直接“跨界”,那叫“跨栏”,不摔跟头才怪。
鲁迅先生说过:“我们自古以来,就有埋头苦干的人,有拼命硬干的人,有为民请命的人,有舍身求法的人。”在艺术这个行当,那些埋头苦干的人,或许走得慢,但走得远。
到底该用什么腔调讲好中国故事?
最后聊一个绕不开的争议。
很多人吐槽《镖人》的配音“出戏”——李连杰的“港普”配国语,口型对不上;部分角色的配音太“译制片腔”,和实景大漠格格不入;还有一些配角的声音,听着像从TVB电视剧里穿越来的。

这些吐槽虽然有道理,但我想到另一个问题:武侠片到底该用什么声音?
这个问题,比想象中复杂。
是邵氏电影那种字正腔圆的“译制片腔”?是香港武侠经典的粤语原声?是《让子弹飞》那种带着方言味儿的“在地感”?还是《绣春刀》那种相对自然的“普通话”?
《镖人》的配音混乱,表面上是个技术问题——配音团队水平参差,后期制作时间紧张,演员原声没法用等等。但往深了看,它反映的是武侠片长达三十年的“声音焦虑”。
香港电影人北上后,国语配音成了标配。但那种配音腔调,带着明显的“翻译感”。它是从粤语“转译”过来的,不是从角色心里“生长”出来的。当画面是大漠实景、人物是西北刀客,耳朵里听到的却是TVB电视剧的咬字方式,能不出戏吗?
这就好比吃着一碗地道的兰州牛肉面,配的却是广式茶点的餐具,不能说不对,但总觉得哪里别扭。

王国维在《人间词话》里说:“能写真景物、真感情者,谓之有境界。”《镖人》的画面做到了“真景物”,那大漠,那风沙,那烈日,都是真的。但在声音上,它没能完全达到“真感情”的境界。
这不是《镖人》一家的问题,这是整个行业的问题。我们一直在追求“标准普通话”,但“标准”就意味着“去地域化”,意味着“抹平差异”。而武侠片最需要的,恰恰是“在地感”——泥土的味道、风沙的温度、方言的粗粝、地域的差异。
也许,未来的武侠片该尝试更大胆的声音实验:让西北角色说西北话,让中原角色说中原话,让江南角色说吴语,哪怕加字幕。毕竟,真实比标准更重要,差异比统一更有力。
《文心雕龙》有言:“各师成心,其异如面。”每个人的声音都该像他的面孔一样独特。电影里的声音,也该如此。

武侠片死了吗?
《镖人》逆袭春节档,给了我们一个意味深长的信号:武侠片没死,它只是换了一种方式活着。
它不再是黄飞鸿式的家国情怀,那种宏大叙事,在这个时代已经很难打动人心。它不再是东方不败式的性别迷思,那些关于“我是谁”的哲学拷问,年轻人已经有了自己的答案。
它变成了更“游戏化”的身体美学,让游戏一代找到熟悉的节奏;变成了更“在地化”的实景叙事,让观众重新触摸到土地的质感;变成了更“配角友好”的人物塑造,让每个角色都有机会发光。
这一届观众,吃不了太油的东西,也咽不下太假的东西。他们被游戏喂养过,被美剧熏陶过,被短视频训练过,他们的眼睛很毒,耳朵很尖,心很敏感。
他们要的是真实感、压力感和参与感,就像玩游戏一样,进入一个世界,活着走出来,然后跟朋友说:那里面,是真的。
《镖人》做到了。它不是完美的,配音的瑕疵、文戏的短板、个别角色的单薄,都是明摆着的缺点。但它的“真”,盖过了这些“不完美”。

罗曼·罗兰说:“世界上只有一种真正的英雄主义,那就是在认清生活真相之后依然热爱生活。”《镖人》里的刀马,是这样的人。《镖人》这部电影,也想做这样的事,在认清武侠片的困境之后,依然热爱武侠片,依然相信它能活过来。
希望它不是孤例。
希望明年春节档,还能在大银幕上看到满脸沙尘的刀马,还能听到刀锋划过空气的声音,还能被那种“以命相搏”的真诚打动。
毕竟,江湖还在,人心未冷。
N
o.6785 原
创首
发文章
|作
知止斋主
开白名单 duanyu_H|投稿 tougao99999

欢迎点看【秦朔朋友圈】
