这部新剧把Blyton童书女主扔进了荷尔蒙漩涡

如果你看过《Heated Rivalry》,那《Off Campus》的配方会让你瞬间熟悉——只是把职业冰球换成了大学校队,把男男换成了男女。这部剧改编自Elle Kennedy的畅销异性恋浪漫小说系列,讲的是二十出头、身材火辣的冰球大学生们的肥皂故事。冰球只是点缀,真正的重点是淋浴间的裸体戏。关掉大脑,端好饮料,这种"完美垃圾电视"自有其疗愈魔力。

男主Garrett Graham由Belmont Cameli饰演,是Briar大学冰球队队长,也是传奇球星Phil Graham(Steve Howey饰)的儿子。他看似拥有一切,却拒绝让任何人成为正式女友。是花花公子的自我保护,还是心只属于冰球?编剧抛出了标准悬念:早逝的母亲、对父亲的敌意、童年争吵与淤青的闪回。当然,这些心理探索都发生在淋浴镜头之间。

这部新剧把Blyton童书女主扔进了荷尔蒙漩涡

真正的文化冲击来自女主Hannah Wells——英国观众需要深呼吸调整,因为饰演她的Ella Bright正是《Malory Towers》里那个绝对迷人的Darrell Rivers。把Blyton笔下的经典 heroine 扔进这锅沸腾的荷尔蒙,视觉落差足以让人眩晕。更微妙的是,Bright被选中的正是她自带的"天然纯真感"。Hannah是音乐专业奖学金生(翻译:运动员世界里的书呆子 outsider),奖学金突然被砍,她得转向写流行歌参赛筹资,而非原本的古典路线。但问题来了:从未心动过的人,怎么写得出心动歌词?

她为何从未心动?每当靠近"校队中最校队"的男生,恐慌闪回就会袭来——那种登上头条的兄弟会故事里的典型人物。剧情显然要把她"意外"扔进Garrett的轨道,而观众早已知道结局。这种可预测性恰恰是舒适感的来源。

《Off Campus》像它的前辈一样,清楚自己在做什么、要去哪里、为什么存在。它不提供惊喜,提供的是可依赖的愉悦配方。在这个意义上,它确实"深深 soothing,极度 moreish"——只要你不对抗它,它就会回馈你一段无需动脑的时光。